من از دوران دانشجویی، کار ترجمه رو به صورت حرفهای شروع کردم. البته در آن دوران، بیشتر کارِ ترجمهی مقالات رو انجام میدادم. مقالاتی در حوزههای مدیریت، حسابداری، نساجی و رشتههای فنی و مهندسی.
در مقطعی ترجمهی فیلمهای آموزشی
وبسایت لیندا، مربوط به دورهی آموزش نرمافزار اتوکد رو انجام میدادم.
به دلیل شروع حرفهای تدریس زبان انگلیسی و قبولی در مقطع کارشناسی ارشد و بعد از اون هم گذراندن دورهی خدمت سربازی، برای مدتی از دنیای ترجمه دور بودم تا اینکه از سال 1396 کار ترجمه رو در
انتشارات سایه گستر قزوین مجدداً به صورت حرفهای شروع کردم. از ابتدای همکاری با انتشارات سایه گستر، ترجمهی مجموعههای داستانی «آنا» (دو جلدی- رمان ترسناک بزرگسالان)، «بچههای عجیب و غریب خانم پرگرین» (هفت جلدی- رمان فانتزی بزرگسالان)، «سرکار هاپو» (مجموعه داستان کمیک کودکان)، «کاپیتان زیرشلواری» (مجموعه داستان کمیک کودکان) و «بیگ نِیت» (مجموعه داستان کمیک کودکان) رو انجام دادهم که بعضی از اونها منتشر شده، بعضی در دست انتشار یا ترجمهست و دنبالهی بعضی مجموعهها مثل بچههای خانم پرگرین هم هنوز منتشر نشده.
اولین کتابی که ترجمه کردم، مجموعهی دوجلدی «آنا» با نامهای «آنای خونآلود/Anna Dressed in Blood» (جلد اول) و «دختر کابوسها/ The Girl of Nightmares» (جلد دوم) بود. این مجموعه، روایتگر داستان شخصی به نام «کاس لوود» هست که با کمک چاقویی جادویی که از پدرش به ارث برده، ارواح سرگردان و خبیث رو میکشه و در این راه با روح دختری به نام «آنا» آشنا میشه که مسیر زندگی کاس رو عوض میکنه. اگه طرفدار داستان ترسناک باشید، احتمالاً از این مجموعهی دو جلدی هم لذت خواهید برد:

دومین مجموعهای که کار ترجمهی اون رو انجام دادم، مجموعهای به نام Dog Man بود که به صورت داستانهای کمیک برای کودکان چاپ شدهبود و البته ادامهی مجموعه هم توسط «دِیو پیلکی» داره نوشته میشه و توی راهه! داستان این مجموعه، داستان یک افسر پلیس و سگ نگهبانه که طی یک انفجار مصدوم میشن و طی عمل پیوندی که تو بیمارستان انجام میشه، کلّهی سگ نگهبان رو به بدن آقای پلیس پیوند میزنن! به همین راحتی! تا حالا (مهر ماه 1398) 5 جلد از این مجموعه منتشر شده و جلد ششم هم در دست چاپه. بهخاطر خندهدار بودن این داستانها، من اسم «سرکار هاپو» رو برای این مجموعه انتخاب کردم:

کسانی که بچه کوچولو داشته باشن یا اهل دیدن کارتون و انیمیشن باشن، حتماً با اسم مجموعهی سوم آشنا هستن: «کاپیتان زیرشلواری»! قهرمانی زاییدهی تخیّل دو بچهی شرّ و شیطان به اسم جورج و هارولد! مجموعه داستان تصویری و تمام رنگی که به نظر من، نه تنها برای بچهها، بلکه برای آدمبزرگها هم مناسبه! اگه کارتونش رو دیدید، به نظرم کتابهای این مجموعه رو هم بخونید. تا حالا (مهرماه 1398) 5 جلد از این مجموعه منتشر شده که زحمت دو جلد ابتدایی رو سرکار خانم سودابه احمدی کشیدهن و بقیهی مجموعه رو با ترجمهی من میتونید بخونید. این مجموعه هم مثل مجموعهی «سرکار هاپو» توسط «دِیو پیلکی» نوشته میشه و هنوز هم ادامه داره:

مجموعهی «سرکار هاپو» رو چون اسمش رو خودم انتخاب کردم و به شدت با کاراکترهاش ارتباط برقرار کردم، خیلی دوست دارم! امّا مجموعهی دیگهای به نام «بچههای عجیب و غریب خانم پرگرین» هم هست که شدیداً دوستش دارم (هم به عنوان خواننده و هم به عنوان مترجم مجموعه) و به نظرم دست کمی از مجموعه داستانهای «هری پاتر» نداره. خوندن این مجموعه رو هم به کسانی که به داستانهای فانتزی علاقه دارن، شدیداً توصیه میکنم. به غیر از جلد اول مجموعه، بقیهی جلدها رو میتونید با ترجمهی من بخونید. فعلاً جلد اول و دوم چاپ شده و جلد سوم و چهارم هم در دست چاپ هستن. دنبالهی مجموعه هم توسط آقای «رنسام ریگز» در حال تکمیل و انتشاره: